Au JAPON, rencontre avec LE BOUDDHA JIZÔ




Quand on voyage au Japon, on croise obligatoirement des statuettes vêtues de bonnets et bavoirs rouges.

CE SONT DES REPRÉSENTATIONS DU BOUDDHA JIZÔ OU PLUS EXACTEMENT DU BODDHISATVA KSITIGARBHA, PROTECTEUR DES ENFANTS ET DES VOYAGEURS.

Jizô bosatsu est un boddhisatva, c’est-à-dire qu’il a atteint l’éveil mais a choisi de rester parmi les humains pour les accompagner vers leur propre salvation. Il a fait le vœu de ne devenir bouddha qu’une fois les enfers vidés, c’est-à-dire toutes les âmes sauvées.

Jizô est souvent représenté avec un visage enfantin, et vêtu d’attributs d’enfants, car il a promis de protéger les âmes des enfants décédés trop tôt, n’ayant pas pu, de ce fait, accumuler suffisamment de bonnes actions pour être réincarnés. Dans la mythologie bouddhique au Japon, ils sont condamnés à demeurer dans les limbes - un endroit appelé sai no kawara - et à construire des petites piles de pierres pour leurs parents restés vivants. Le mythe veut que la nuit cependant, les démons viennent détruire les tours. Jizô est censé protéger les enfants contre les démons. Avec l’évolution de la société japonaise, le bouddha Jizô incarne aujourd’hui d’autres types de protection (comme les bébés morts-nés)

EN SAVOIR PLUS avec l'excellent site de Vivre le Japon :  https://www.vivrelejapon.com/a-savoir/comprendre-le-japon/bouddha-jizo-bouddhisme-protection

In Japan, Jizō, is one of the most loved of all Japanese divinities. His statues are a common sight, especially by roadsides and in graveyards. Traditionally, he is seen as the guardian of children, and in particular, children who died before their parents. He has been worshipped as the guardian of the souls of mizuko, the souls of stillborn. In Japanese mythology, it is said that the souls of children who die before their parents are unable to cross the mythical Sanzu River on their way to the afterlife because they have not had the chance to accumulate enough good deeds and because they have made the parents suffer. It is believed that Jizō saves these souls from having to pile stones eternally on the bank of the river as penance, by hiding them from demons in his robe, and letting them hear mantras.
























Aucun commentaire: